Lingua e traduzione A.A. 2008-2009 Prof. Giuseppe Martoccia

Programma di Lingua e Traduzione Francese (LS) I e II anno

(A.A. 2008-2009)

Dott. Giuseppe Martoccia

Insegnamento di Lingua e Traduzione – Lingua Francese [019439] [L-LIN/04]

Corso di studio: Laurea Specialistica in Studi Culturali, Letterari, Linguistici e Filologici [943]

Percorso: Lingue – Filologia Moderna

Anno di Corso: I anno

Tipologia: Caratterizzante / Altro

Totale Crediti: 9

Metodi didattici: Lezioni frontali / Studio autonomo dello studente

Obiettivi formativi: Livello C1 dello European Framework

Obiettivi specifici di apprendimento / Contenuti del corso: Analisi di aspetti specifici relativi alla fonetica, morfologia e sintassi della Lingua francese; Lettura e analisi di testi in micro lingua (articoli giornalistici ecc…); Approfondimento grammaticale; Traduzione del testo letterario (Teoria e applicazioni)

Prerequisiti: Livello B2 dello European Framework

Tipologia esame: Orale

Valutazione: Voto progressivo delle attività d’aula; Voto finale

Periodo didattico: Ciclo annuale unico (45 ore)

Inizio attività didattica: 29 Settembre (I Semestre) e 9 Febbraio (II Semestre)

Struttura del Corso: Il Corso si svolgerà sui due Semestri, articolandosi su due moduli: Lingua(grammatica; fonetica; morfologia; sintassi); Traduzione (Teoria e applicazione).

 

Lingua di insegnamento: Francese

 

Indicazioni Bibliografiche:

 

·    Michèle Boularès, Jean-Louis Frérot, Grammaire progressive du Français – Niveau avancé, Clé International, Paris 1997 ;

·    Joëlle Gardes-Tamine, La Grammaire, 1. Phonologie, morphologie, lexicologie, Méthode et exercices corrigés, Armand Colin (« Cursus »), Paris 2005 ;

·    Id., La Grammaire, 2. Syntaxe, Armand Colin (« Cursus »), Paris 2006 ;

·    Georges Mounin, Teoria e storia della traduzione, Einaudi (“Piccola biblioteca – Saggistica, letteraria e linguistica”), Torino 2006;

·    Dispense e testi forniti dal docente.