DIDATTICA DELLE LETTERATURE STRANIERE
Anno accademico e docente
Non hai trovato la Scheda dell'insegnamento riferita a un anno accademico precedente?
Ecco come fare >>
- English course description
- Anno accademico
- 2021/2022
- Docente
- AMANDA NADALINI
- Crediti formativi
- 6
- Percorso
- LINGUE, LETTERATURE E TRADUZIONE
- Periodo didattico
- Secondo Semestre
- SSD
- L-FIL-LET/14
Obiettivi formativi
- Il corso si articolerà in una parte comune costituita da 6 ore teoriche rivolte a tutti gli studenti, a cui si aggiungeranno 24 ore didattico/laboratoriali suddivise in due seminari a scelta tra didattica della letteratura francese, inglese, spagnola, tedesca.
Materiali, bibliografia, streaming delle lezioni e registrazioni per il corso generale saranno disponibili su Google Classroom. Per iscriversi usare il codice
tey2qjt
Obiettivi formativi generali:
¿ conoscere il quadro normativo di riferimento aggiornato sugli istituti secondari in cui si insegna la letteratura;
¿ conoscere le linee generali della didattica della letteratura in lingua straniera e della sua evoluzione;
¿ conoscere e applicare strategie di analisi testuale;
¿ conoscere e valutare i possibili approcci al testo in riferimento ai generi letterari;
¿ conoscere e applicare nuovi metodi di lavoro all’interno di approcci didattici diversificati, anche in prospettiva interdisciplinare e interculturale, in modo da rendere il processo di apprendimento più partecipativo e coinvolgente;
¿ acquisire strumenti che permettano la valutazione comparata dei libri di testo;
¿ applicare le conoscenze acquisite per creare materiali didattici in base ai diversi stili di apprendimento;
¿ acquisire gli strumenti della valutazione anche in relazione alla normativa sui bisogni educativi speciali;
¿ applicare metodi di lavoro e approcci didattici in una prospettiva interculturale e multidisciplinare;
¿ rivedere il curricolo di letteratura in prospettiva interculturale, aprendolo alle nuove letterature in lingua straniera.
Prerequisiti
- Conoscenza della lingua a livello B2+ o superiore del QCER. I seminari si terranno in modalità SINCRONA e per la tipologia laboratoriale dei corsi la FREQUENZA è FORTEMENTE CONSIGLIATA, in quanto si svolgeranno attività pratiche di programmazione, simulazione di lezioni, lezioni reali, analisi di strumenti didattici, valutazioni dei materiali prodotti.
Contenuti del corso
- Il corso si articolerà in una parte comune costituita da 6 ore teoriche rivolte a tutti gli studenti, a cui si aggiungeranno 24 ore didattico/laboratoriali suddivise in due seminari a scelta tra didattica della letteratura inglese, francese, spagnola o tedesca, per un totale di 30 ore. Nelle lezioni teoriche si insisterà sul significato dell’insegnamento della letteratura oggi e sui diversi approcci possibili, fornendo una panoramica sulla normativa vigente e ponendo particolare attenzione alle nuove prospettive della didattica e agli aspetti di inclusione e coinvolgimento degli studenti. Partendo da una riflessione sullo stato e sul senso della didattica della letteratura oggi, nei seminari saranno affrontati e sperimentati metodi di lavoro e approcci differenti. A tale scopo verranno analizzate e prodotte attività e unità di apprendimento in prospettive diversificate, quali storica, tematica, di genere, multidisciplinare e interculturale in due delle lingue scelte.
I seminari si terranno in modalità sincrona e per la tipologia laboratoriale dei corsi la frequenza è fortemente consigliata, in quanto si svolgeranno attività pratiche di programmazione, simulazione di lezioni, lezioni reali, analisi di strumenti didattici, valutazioni dei materiali prodotti. Metodi didattici
- Il corso si articolerà in lezioni in parte frontali e teoriche, in parte laboratoriali/seminariali. Queste ultime avranno un approccio pratico volto a sviluppare competenze e buone pratiche applicabili sia nella progettazione che nell’attività didattica. Gli studenti verranno invitati a progettare, simulare e condividere pratiche didattiche, ossia possibili lezioni che tengano conto del contesto reale e degli studenti a cui sono rivolte e dei bisogni educativi reali dei discenti. Si prevede inoltre la possibilità di effettuare uscite o svolgere osservazione / didattica diretta presso istituzioni scolastiche. La frequenza dei laboratori sincroni è pertanto fortemente consigliata.
Modalità di verifica dell'apprendimento
- L’esame consterà di due parti:
1. Una parte scritta, consistente nella stesura di un’unità di apprendimento o di una lezione (simulata o in contesto reale) per ciascuno dei due seminari a scelta tra:
- didattica della letteratura francese
- didattica della letteratura inglese
- didattica della letteratura spagnola
- didattica della letteratura tedesca
Le unità di apprendimento o le lezioni dovranno vertere su un tema concordato con i docenti dei seminari ed essere redatte in italiano o nella lingua di scelta del seminario, e inviate tramite mail al docente incaricato del seminario e alla docente di Didattica delle Letterature Straniere almeno una settimana prima della data dell'esame.
2. Un colloquio orale, in sede di esame, in cui lo studente sarà chiamato a discutere e ad argomentare con consapevolezza critica le scelte didattiche effettuate, e a dimostrare le competenze relative alla parte teorica del corso.
I seminari si terranno in modalità sincrona e per la tipologia laboratoriale dei corsi la frequenza è fortemente consigliata, in quanto si svolgeranno attività pratiche di programmazione, simulazione di lezioni, lezioni reali, analisi di strumenti didattici, valutazioni dei materiali prodotti. Gli studenti non frequentanti sono invitati a contattare le docenti dei seminari via mail, e in ogni caso almeno una settimana prima della data d'esame sono tenuti a svolgere e consegnare anche le attività assegnate nel corso dei seminari sincroni. Testi di riferimento
- La bibliografia sarà disponibile sulla Google Classroom del corso - per l'iscrizione utilizzare il codice
tey2qjt