Salta ai contenuti. | Salta alla navigazione

Strumenti personali

LETTERATURA FRANCESE II

Anno accademico e docente
Non hai trovato la Scheda dell'insegnamento riferita a un anno accademico precedente? Ecco come fare >>
English course description
Anno accademico
2022/2023
Docente
VERA GAJIU
Crediti formativi
6
Periodo didattico
Secondo Semestre
SSD
L-LIN/03

Obiettivi formativi

L’insegnamento si propone di analizzare e commentare alcuni testi letterari francesi dal punto di vista storico-politico, critico, formale e simbolico, considerandoli anche dal punto di vista interdisciplinare. Al termine del corso lo studente dovrà essere in grado di leggere e interpretare le opere esaminate collocandole all’interno del contesto storico-politico, critico e letterario. Lo studente dovrà, altresì, essere in grado di utilizzare, in maniera autonoma, strumenti lessicali e stilistici per l’analisi dei testi.

Prerequisiti

Si richiede un livello di lingua francese B2

Contenuti del corso

Métamorphoses (dis)continues: (r)évolutions littéraires au XXe siècle

Metodi didattici

Il corso si strutturerà in lezioni frontali (con l'utilizzo di materiale audio/video, immagini fotografiche e altri supporti). Si cercherà di mantenere attivo il dialogo con gli studenti che verranno interpellati affinché si possa riflettere anche insieme sulle tematiche in programma.
Le lezioni si svolgeranno prevalentemente in lingua francese, con la possibilità di ricorrere all’italiano per la spiegazione di argomenti più complessi.

Modalità di verifica dell'apprendimento

La verifica delle conoscenze acquisite dallo studente consisterà nell’accertamento di un'adeguata capacità di lettura e di interpretazione critica dei testi letterari in oggetto tenendo conto del contesto storico-politico e letterario dell’epoca.
La prova sarà articolata in un elaborato scritto, riservato solo agli studenti frequentanti, con sei domande o, a scelta, in un colloquio orale (per studenti frequentanti e non frequentanti). Entrambi gli esami, scritto e orale, sono in lingua francese.

Testi di riferimento

Programma d'esame frequentanti

1) Testi letterari (da leggere integralmente in lingua francese in qualsiasi edizione)

- Claude Cahun, Aveux non avenus, Éditions du Carrefour, Paris, 1930
- Violette Leduc, Thérèse et Isabelle, 1966
- Monique Wittig, Le corps lesbien, Les Éditions de Minuit, Paris, 1973
- Anne Garréta, Sphinx, Grasset, Paris, 1986
- Virginie Despentes, Les Jolies choses, Grasset & Fasquelle, Paris, 1998
- Nina Bouraoui, Garçon manqué, Stock, Paris, 2000.


2) Testi critici e articoli:

- Jennifer Waelti-Walters, Damned Women. Lesbians in French novels, 1796-1996, McGill-Queen’s University Press, 2000, pp. 127-137 (verrà messo a disposizione degli studenti su Classroom).
- Virginie Despentes, King Kong Théorie, Grasset, Paris, 2006 (da acquistare e leggere integralmente).
- Alexandra Bourse, “Claude Cahun : la subversion des genres comme arme politique”, Itinéraires [Online], 2012-1. URL: http://journals.openedition.org/itineraires/1300; DOI: https://doi.org/10.4000/itineraires.1300.
- Michele A. Schaal, Une troisième vague féministe et littéraire: les femmes de lettres de la nouvelle génération, Rodopi, Amsterdam, 2017, pp. 1-47, 98-153, 226-294 (verrà messo a disposizione degli studenti su Classroom).
- Eva Feole, Corpo a corpo con il linguaggio. Il pensiero e l’opera letteraria di Monique Wittig, Edizioni ETS, Pisa, 2020 (da acquistare e leggere integralmente).

Ulteriori materiali, se necessari, saranno caricati di volta in volta dal docente sulla piattaforma universitaria di riferimento. Il codice per accedere alla piattaforma Classroom verrà indicato durante la prima lezione.

GLI STUDENTI NON FREQUENTANTI SONO PREGATI DI CONTATTARE LA DOCENTE.